This is me.

This is me.
Best Friends Ever

Monday, March 29, 2010

I'm an aunt!!!

I'm sooooo excited! Aurélie was born Thrusday morning the 25th of March. I was so happy to talk to Rachel, Uriel and Aurélie last night on Skype. Her little stretches and yawns are sooo precious!

Semana Numero Diez...

Una Experiencia…

Nunca había visto una catarata como la en el Río Celeste. Fue lo más hermoso agua en el mundo. Me gustó mucho caminar por el bosque y nadar en las aguas termales y la catarata. Es bueno que uno tenga que caminar mucho a llegar a la catarata bonita porque es más gratificante. Es muy interesante ver el agua anaranjado y azul por los químicos diferentes. Hay muchas fotos de agua así en Geográfico Nacional. Me gusta ésta fotos y traté de sacar fotos así también. Me gustó también trepar a las cosas en el bosque. Es divertido explorar y experimentar en lugares nuevos y especialmente porque fue un bosque. Fue muy bien estar cansado después de todo este ejercicio el miércoles.

Del Libro…

Uno de mis leídos fue de los bailes en Costa Rica. Mucho costarricenses les gusta bailar mucho. Tienen mucha variedad entre los bailes. Tienen muchos que vinieron de lugares diferentes y también personas han introducido música y también con esto, los bailes. En Puntarenas tienen un baile diferente de San José. La marimba llegó de África. No he pensado de donde está la marimba, pero no pensaba que estaba de África.

La Cultura…
Fui al Multiplaza de Escazú ésta fin de semana. Fue muy similar a los males de los estados. Había muchas personas muy ricas y muy diferentes que la gente de La Virgen. También quedé en el Hotel Buganvilla. Es un hotel muy elegante y muy bonito. Tiene jardines con flores lindas y pecinas de ranas y sapos. Es muy interesante ver otros lados de Costa Rica. Es el lado muy rico. El hotel fue muy occidentalizado. Noté mucho cuando trajeron pan de ajo antes de la cena en el hotel. En todos los otros restaurantes en Costa Rica no traje nada antes de la cena. Pienso que es una cosa de otros países pero no de Costa Rica. Solamente lo hacen para placer las turistas.

Sunday, March 21, 2010

Semana Numero Nueve...

Una Experiencia…

El miércoles fui con Elle a aprender a kayakear. Fuimos a Pozo Azul donde hay un lugar muy tranquila en el Río Sarapiquí. Ella ha conocido un hombre que sabe kayakear porque su padre trabaja en Pozo Azul y ella ha ido muchas veces para hacer varias cosas. Entonces fuimos y reunimos con Fran. Él tiene veinte años y ha kayakeado por cinco años. Empecé y la primera cosa que hice fue poner el equipo. Hay una enagua, chaqueta, y cáscara. Es muy importante llevarlas. Tenía que usar mucha esfuerza en el cinturón y las rodillas. No se puede poner esfuerza en los manos. Y la cabeza y el cuerpo deben ser las últimas cosas que salen el agua. Aprendimos mucho. Fran nos enseñamos mucho pero después de todo con él, él quería terminar por el frío del agua pero otro hombre había venido para ver que estábamos haciendo. Hube conocido a él antes porque fue el guía de rafting otro día. Él dijo que necesitemos hacer una vuelta hoy entonces puso todo su equipo para enseñarnos. Él fue bueno para enseñarnos. Aprendí mucho más que antes. ¡Casi hice una vuelta sin ayuda! Fue muy divertido y quiero hacerlo otra vez muy pronto.

Del Libro…

El leído ésta semana fue sobre la religión de los bribri y cabécares. Ellos tienen su propia religión con un pájaro y un nido que usa para mejorar sus chances de amor. Es que tienen unas reuniones donde bailan y están en un trance. Solamente tienen éstas reuniones de vez en cuando. Es interesante leer de una religión.

La Cultura…

Es muy diferente como se hacen con los niños. Pienso que no tengo mucha paciencia con niños que no conozco. Pero también pienso que niños deben ser niños y deben jugar y hacer cosas locas para conocer cosas en la vida. Y es importante que niños sean niños y no tienen que ser más grandes que son. Ésta fin de semana vino el hijo de mi primo. Él tiene cinco años. Siempre si hace una cosa un poco incorrecta, su madre gritó muy fuerte y no puede hacer nada como los niños. Me dio pena porque yo di permiso que pudo jugar con un osito en mi cuarto con una camiseta. Pero mi hermana entró después de unos minutos y regañó a él para jugar así, y él salió llorando. Me pregunté por qué no pudo jugar así, y ella dijo que siempre hace cosas malas. Pienso que a veces la gente aquí no tiene confianza en los niños. Posiblemente es así en los estados también pero no sé.

Sunday, March 14, 2010

Semana Numero Ocho...

Una Experiencia…

La experiencia ésta semana fue en martes. Estuve en el bosque casi todo el día trabajando con mi proyecto de biología. Fue bueno estar en el bosque con las plantas y todo, pero tenía miedo de las culebras. Tenía que contar las plantas en doce cuadros de un metro: cuatro cuadros en el Jardín, cuatro en la Isla, y cuatro en el Bosque. Fue bonita tener tiempo con mi mismo. Aquí de vez en cuando tengo tiempo con mi mismo, sola. Tengo tiempo solo pero hay gente alrededor. Es bueno pasar tiempo también en el bosque no he pasado tanto tiempo como pensé pasaría en lo. Al fin de coleccionar toda la data, estaba lista de terminar. Fue un poco aburrido contando plantas y sacando fotos de las. Pero fue parte en una semana relajada.

Del libro…

El libro ésta semana habló del horario de comida de los costarricenses. He conocido el horario de los costarricenses. El libro fue correcto. La gente de aquí levanta temprano y come temprano en la mañana, También come más temprano durante el día que al fin del día. O por lo menos dice que come menos, pero en mi familia parece lo mismo del almuerzo y la cena. También el libro habló de fresco. Dice que fresco de pipo fue el primero, pero ya tiene fresco de todos tipos. Fresca que no es fresca de fruta natural no es fresca, el tibio. Pero mi familia siempre hace fresco de paquete y dice fresca. Entonces no se qué debo pensar.

La Cultura…

En jueves nuestra clase de recursos naturales regresemos de una gira y fue una tráiler caído en el lado de la carretera. Hubo camiones arreglando la situación y bloqueó toda la carretera. Hubo una fila larga de camiones grandes. Esperemos una hora o más el a fila. Todos los conductores de los camiones estaban a fuera las camiones y esperando con paciencia. Parecen como si no estaban preocupados de nada. Estaban viviendo la vida pura, sin preocupaciones. No pudieron hacer nada para mejorar la situación. Si ésta pase en los estados, habría mucha gente muy brava y enojada. No tendrían mucha paciencia. Quiero que la gente en los estados adopte ésta punta de vista, pura vida.

Tuesday, March 9, 2010

Beautiful buses!

This weekend was amazing! I visited my cousin, Elizabeth, in Bambu down in Talamanca. Elle and I left on Wednesday evening at 4:00 to go to San Jose. We stayed the night in Casa Yoses, a hostel in San Pedro. A lot of the others had stayed there already. We got up at 4:15 am Thursday morning to get to the ticket office early for the 6:00 am bus to Bribri. We got on the bus and immediately fell asleep. We awoke to a stopped bus, never a good sign. We learned that there had been an accident, so there was a long back up. Here there is no going around the accident. You wait until it is cleared, then everyone can go again. So we were waiting for over 30 minutes when Elle and I decided we needed to use the restroom somewhere. So we found out there was a soda near-by so we walked the half block back to the soda. As we are coming out of the soda, a man from the bus is running toward us yelling “venga, venga” meaning, “come on, come on!” the accident had apparently been cleared and the traffic was starting again. So we ran to the bus, locals yelling at us to run fast, and laughing at us. Silly foreigners, haha.
So, we were on our way. The next unexpected stop on the trip to Bribri occurred after we turned a corner to face a loooong line of semi trucks. We passed all the trucks on the wrong side of the road, as there were no cars coming from the opposite direction, also not a good sign. So the bus stops toward the beginning of the line of trucks, and I overhear someone saying that he was going to walk. I thought, haha that’s funny, hopefully he lives near-by! Then I learn that we were all supposed to walk. Mind you it was raining, had been for days. I put on my jacket, get out my garbage bag to put over my backpack, put my purse in a plastic bag, and enter into the rain. We walked over a bridge of which part had apparently collapsed. There was one “lane open” (cars could drive over a pile of logs and gravel that filled the hole). So we crossed the bridge through massive puddles of water, poor Elle wearing Chucks which became completely soaked. We probably walked a quarter mile to where everyone else was getting on a different bus. Most of the passengers made the trip across the bridge, but I felt really bad for a lady who was traveling with her little daughter, probably 3 years old, and luggage. She didn’t cross the bridge to the new bus. Once on the new bus, we completed the trip to Bribri, another hour.
So, the 5 hour and 20 minute trip took 6 hours and 20 minutes, which considering all the events was rather fast. We made it to Bribri and found Elizabeth and friend Sarah who had come to meet us (they said nothing of waiting for almost 2 hours for us). It was great to see them!A missionary friend, who was staying in Bambu for the week, took us the rest of the way, from Bribri to Bambu. By this time, when we drove through flowing water a foot deep, we did not bat an eye. What a fun adventure!!! We thoroughly enjoyed experiencing the Costa Rican bus system at its finest!

Monday, March 8, 2010

Semana Numero Ocho...

Una Experiencia…

Hay muchísimas cosas sobre que puedo hablar esta semana. Fuimos, Elle y yo, donde vive mi prima Elizabeth en Bambu cerca de Bribri en Talamanca. Fue un viaje muy animado con muchas cosas extraños. Los buses fueron mucho de la razón. El bus para Bribri de San Jose tenía que parar por cuarenta y cinco minutos porque había un accidente en la carretera. Cuando estábamos esperando por treinta y cinco minutos Elle y yo decidimos que necesitemos usar el baño. Entonces fuimos por la soda muy cerca del bus. Cuando salimos de la soda un hombre del bus estuvo corriendo para nosotras diciendo “¡Venga, venga!” El bus estaba listo para salir. Entonces corrimos por el bus y continuemos nuestro viaje. Luego paremos en la lluvia al principio de una fila de camiones. Había un puente. Los otros pasajeros dijeron que necesitemos caminar por otro bus al otro lado del puente. Entonces recogimos todas las cosas, mi mochila y la maleta de Elle. Y las cubrimos con bolsas de plástica. Caminemos en la lluvia sobre el puente que había roto y solamente carros y camiones pequeños podría pasar. Lleguemos al otro bus mojados y riendo mucho. J ¡Qué experiencia con el bus! Por fin lleguemos a Bribri una hora y medio después del tiempo de llegar. ¡Y Elizabeth y yo nos reunimos!

Del Libro…

Estaba muy confundida de este leído del libro. Fue sobre la palabra “chirotear”. Significa cosas diferentes en países diferentes. En Costa Rica significa hermosa. Decir “Está chirote” es decir que algo es bonito y casi es como coquetear con alguien. También si dice que alguien es chirote, está diciendo que alguien tiene caderas redondas, literalmente como una calabaza o jícara. ¡Es muy extraño!

La Cultura…

Estaba hablando con un trabajador en Casa Yoses, el hostel donde quedemos en miércoles y sábado, y hablemos sobre los buses. Casi toda la gente en Costa Rica viaje en los buses pero en los estados unidos casi nadie usa el transporte del buses. Él ha viajado en los buses en los estados y dijo que había muchas personas extrañas y locas en los buses. En Costa Rica la gente en los buses es normal. Me gusta que la gente se use el transporte público aquí porque es mejor por el medio ambiente y es mejor por el tráfico en las carreteras. ¡¡Viva los buses!!